Пропустить навигацию.

OPENGLISH.RU: Open English Project OPENGLISH.RU: Open English Project

Лексика

7-15. Сложные действия

● fuss /fʌs/ суетиться, волноваться: he's always fussing about his health он вечно носится со своим здоровьем [суета, шум, скандал: to make a fuss суетиться, волноваться: what a fuss about nothing столько шуму из-за всякой ерунды]
● fiddle /ˈfɪdəl/: he was fiddling with his motorbike он возился со своим мотоциклом [they are engaged on some fiddle они заняты какими-то махинациями; скрипка играть; на скрипке]

● opt /ɒpt/ предпочитать: my son has opted for Science мой сын предпочел точные науки; she opted to wash up, so I dried она стала мыть тарелки, а я вытирать.
● persist /pəˈsɪst/ упорствовать, продолжаться: if you persist in doing this, you will regret it если ты будешь в этом упорствовать, то пожалеешь

● plot /plɒt/: they are plotting against me они что-то замышляют против меня [интрига, заговор; ; to plot a murder замышлять убийство; интрига, заговор; сюжет]
● scheme /skiːm/: they are scheming to get rid of him они плетут интриги, чтобы избавиться от него

● prospect /ˈprɒs pɛkt/: to prospect for gold искать золото [вид: from the house there is a fine prospect of the sea из окон дома открывается чудесный вид на море]

● shelter /shеltər/ укрываться [убежище, приют, укрытие; to give shelter to smb приютить кого-л./ предоставить кому-л убежище; укрывать, приютить, защищать; to shelter a criminal укрывать преступника ]
● slack /slæk/: he's been slacking of late последнее время он стал меньше стараться/что-то лениться [to take up the slack of a rope натянуть получше веревку].

7-16. Характеристики действий

● linger /ˈlɪŋɡər/ задерживаться: to linger over a point задерживаться на вопросе.
● halt /hɔːlt/ останавливаться прекращать(ся): halt! стой! [остановка; we made a halt halfway мы сделали остановку]
● delay /dɪˈleɪ/ медлить: don't delay! не медлите! [задержка: after an hour's delay после часовой задержки; задерживать; our departure was delayed by the weather мы задержались с отъездом из-за погоды].
● rocket /ˈrɒkɪt/: prices have rocketed цены подскочили [ракета; a distress rocket сигнальная ракета; ].

● accelerate /ækˈsɛləˌreɪt/: ускорять ход, насбирать скорость, набирать обороты; the train accelerated поезд ускорил ход [ускорять: the pace of the work was accelerated темп работы ускорился].
● slump /slʌmp/ резко падать: he slumped into a chair он повалился в кресло [ резкое падение, спад; а slump in oil production резкий спад добычи нефти; а slump in shares падение акций].

● wax /wæks/ прибывать (о луне) [to wax enthusiastic/eloquent about smth восторгаться чем-л.] [wax II воск, (в ушах) сера, восковой; to wax the floor набирать пол воском].

● assemble /əˈsɛmbəl/ собираться: we assembled in the hall мы собрались в зале [ to assemble people собирать людей]
● consist /kənˈsɪst/: to consist of/in состоять из: the committee consists of 10 members комитет состоит из десяти членов: the difficulty consists in this в этом и состоит трудность [состав, стурктура].
● expand /ɪkˈspænd/ расширяться, развиваться: metals expand when heated металлы расширяются при нагревании [expanse протяжение, простор, ширь: a wide expanse of blue sky огромный голубой купол неба]
● decrease /dɪˈkri:s/: the population has decreased население уменьшилось [/ˈdi: kris, dɪˈkri:s/ уменьшение; a decrease in population уменьшение населения]

● burden /ˈbɜːdən/ обременять: to be burdend with быть обремененным [ноша, груз, тяжесть, бремя; he bent under the burden он согнулся под тяжестью ноши]

● cease /siːs/ прекращаться, переставать, останавливаться: the rain has ceased дождь прекратился/перестал [прекращать; переставать: to cease work прекратить работу ]
● clamp / klæmp/: to clamp down on the number of visas issued ограничивать число виз [скреплять, зажимать; зажим]

● dip / dɪp/: to dip into a book заглянуть в книгу [the road dips towards the shore дорога спускается к берегу; уклон: the dip of the horizon наклонение видимого горизонта]

● impose /ɪmˈpəʊz/: it's not fair to impose upon her good nature нехорошо злоупотреблять ее добротой [возлагать, налагать; the government has imposed a tax on tobacco правительство ввело налог на табак ].
● knuckle /ˈnʌkəl/: he knuckled down to the task он энергично взялся за дело [ костяшка пальца; to rap smb over the knuckles дать кому-л нагоняй]
● launch /lɔːntʃ/: he launched into a king explanation он пустился в бесконечные объяснения [спускать на воду: to launch a rocket запускать ракету катер; pleasure launch прогулочный катер].

● presume /prɪˈzjuːm/: I wouldn't presume to advise you я не взял бы на себя смелость советовать вам; he just presumes on her good nature он просто пользуется ее добротой; I hope I'm not presuming надеюсь, я не слишком навязчив [полагать, предполагать; I presume you've told him everything полагаю, вы ему все рассказали].
● resume /rɪˈzjuːm/: classes have resumed занятия возобновились [ продолжить, возобновлять: he resumed his story он продолжал свой рассказ] [résumé резюме: to give a resume of smth резюмировать что-л, делать резюме]
● rim / rɪm/ обрамлять; ободок, оправа, обод.

● stem /stem/: it all stems from the fact that... а все происходит оттого, что... [стебель, черешок, черенок, ножка, основа; from stem to stern он носа до кормы] [stem II запруживать, перегораживать, останавливать].
● swell / swel/ надуваться, вздуваться, распухать: wood swells in water дерево набухает в воде; her leg swelled у нее нога распухла; the sound swelled звук нарастал; the rains have swollen the river река вздулась от дождей].
● switch / swɪtʃ/ переходить, переключаться: we've switched to gas heating мы перешли на газовое отопление [выключатель. переключатель: mains switch главный выключатель, рубильник; the light switch is on/off свет включен/выключен; изменение, переход].
● treat /triːt/: the article treats of... в этой статье рассматривается...; to treat for peace with the enemy вести переговоры о мире с противником [удовольствие: it is a treat to listen to him слушать его – одно удовольствие; I want to give them a treat я хочу доставить им удовольствие; обращаться c, относиться к, обходиться с; they treat her like a child они обращаются с ней как с ребенком].
● venture /ˈvɛntʃə/: she did not venture out of doors она не рискнула высунуть нос; don't venture too near the edge of the cliff не подходите слишком близко к краю скалы [a business venture коммерческое предприятие; he's been successful in all his ventures ему сопутствовал успех во всех его начинаниях].

7-17. Суффиксы глаголов

-ate
negotiate /nɪˈɡəʊʃɪˌeɪt/ вести переговары.
tolerate /ˈtɒləˌreɪt/ терпеть, выдерживать; I won't tolerate your impudence/your leaving the room in such a mess я не потерплю твоего хамства/ такого беспорядка в твоей комнате; I can't tolerate him/heat я его не выношу, я не выношу жары; he can't tolerate fat ему вредно есть жирное.
demonstrate демонстрировать: to demonstrate a new carpet sweeper демонстрировать работу нового пылесоса; to demonstrate new methods of teaching демонстрировать новые методы обучения; to demonstrate a theorem доказывать теорему; vi: students were demonstrating outside the Embassy студенты устроили демонстрацию перед посольством.
navigate /'nævəˌgeɪt/: to navigate a ship прокладывать курс корабля, вести корабль/самолёт по курсу; управлять.
obligate /‘a:bləˌgeɪt/ обязывать, заставлять, связывать, принуждать обыкн. страд.
orchestrate оркестровать.
proximate ближайший, следующий, соседний.
strangulate(в медицине) ущемлять.
validate утверждать, подтверждать.
arrogate /ˈærəˌɡeɪt/ присваивать.
exaggerate /ɪɡˈzædʒəˌreɪt/ преувеличивать: to exaggerate difficulties преувеличивать трудности; he always exaggerates он всегда преувеличивает.
fascinate /ˈfæsɪˌneɪt/ очаровывать, зачаровывать, (змею) гипнотизировать: she fascinated him она его очаровала; he's simply fascinated by ancient history он до страсти увлечен древней историей; he watched fascinated он смотрел как зачарованный/завороженный.
interrogate /ˈærəˌɡeɪt/ допрашивать.
intimate /ˈɪntɪˌmeɪt/: объявлять, заявлять; he intimated his approval/that... он объявил о своем согласии/, что...
devastate /ˈdevəˌsteɪt/ опустошать; we were simply devastated by the news of the defeat известие о поражении повергло нас в отчаяние.
perambulate расхаживать.
alienate отдалять, отчуждать: he was completely alienated from his family он окончательно порвал с семьей; to alienate property отчуждать имущество;
anticipate /æn’tɪsə,peɪt/ 1 предвидеть; 2 предвкушать
consolidate укреплять, объединять; to consolidate one's position/influence укреплять свое положение/влияние; (учитель - ученикам) in order to consolidate what we learned last week чтобы закрепить то, что мы прошли на прошлой неделе.
dedicate /ˈdedɪˌkeɪt/ посвящать; to dedicate one's life to art посвятить свою жизнь искусству; he is dedicated to his work он весь в работе; the book is dedicated to me эта книга посвящена мне.
domesticate приручать, одомашнивать; (о людях) she is not at all domesticated она не любит заниматься домашним хозяйством.
initiate /ɪnˈɪʃi:eɪt/ 1 вводить, посвящать; to initiate a reform вводить реформу; to initiate a new policy начинать проводить новую политику; I was initiated into my new duties меня ввели в курс моих новых обязанностей; to initiate smb into a secret посвящать кого-л в тайну; to initiate smb into the principles of Buddhism знакомить кого-л с основными идеями буддизма; 2 начинать; to initiate proceedings against smb возбуждать дело против кого-л.

-en
dampen увлажнять; damp(en) the soil before planting полейте землю перед посадкой; to damp(en) clothes before ironing сбрызнуть белье перед глаженьем; our spirits were damped by the rain дождь нам испортил настроение.
glisten /ˈɡlɪsən/ блестеть; to glisten with dew блестеть от росы; her eyes glistened with tears у нее на глазах блеснули слезы.
coarsen делать грубым.
slacken ослаблять; to slacken a rope ослабить канат; to slacken pace замедлять ход (или сбавлять скорость); the rope slackened веревка ослабла; the wind/tension slackened ветер стих, напряжение спало; demand for this slackens over the summer в летний период спрос на это падает.
moisten увлажнять: to moisten one's lips облизывать губы.

-ize
evitalize оживлять, обновлять.
oxidize окислять.
penalize наказывать, (в спорте). штрафовать; such prices penalize the less well-off такие цены бьют по малообеспеченным слоям населения.
shcematize схематизировать.
soliloquize 1 говорить с самим собой 2 произносить монолог
standardize стандартизировать;
symbolize символизировать.
systematize /ˌsɪstəmə'taɪz/ систематизировать, проводить в систему.
temporize тянуть время; to temporize over answering тянуть с ответом.
verbalize выражать словами.
vitalize оживлять.
analize /ˈænəˌlaɪz/ анализировать: to analyse a sentence разбирать предложение.
agonize мучить, терзать; мучиться, терзаться.
criticize критиковать
criticize критиковать, his thesis was criticized for being too long его диссертацию критиковали за растянутость; people will always criticize критики всегда найдутся.
crystallize кристаллизовать(ся); the jam has crystallized варенье засахарилось; crystallized fruits засахаренные фрукты; our plans gradually crystallized/have crystallized наши планы постепенно выкристаллизовались/определились.
etern(al) ize увековечивать.
industrialize индустриализировать.
itemize: to itemize an account составлять подробный отчет о расходах.
brutalize ожесточать.

-ify
dignify /ˈdɪgnɪfaɪ/ облагораживать, величать; he dignifies his books by the name of library он называет свое собрание книг библиотекой.
testify /ˈtestɪˌfaɪ/: to testify that свидетельствовать, что...; these facts testify to his honesty эти факты – свидетельство его честности; to testify against/on behalf of smb давать показания против/в пользу кого-л.
preachify проповедовать.

8. Наречия

Наречия обозначают качества действий и состояний: dogs run (действие) fast (качество действия) – собаки бегают быстро.
Так же наречия могут относиться к прилагательному, другому наречию, группе существительного или всему предложению в целом.

8-1. Разное

hollow /ˈhɒləʊ/: we beat them hollow мы разбили их в пух и прах [а hollow bamboo cane полая бамбуковая трость; а hollow tree (trunk) дуплистое дерево].

pat /pæt/ кстати, своевременно, удачно, "в точку": he always has his excuse pat у него всегда наготове благовидный предлог [подходящий; уместный; удачный; годный, соответствующий] [pat II хлопок, шлепок; кусочек: the butter was served in pats масло подали крохотными кусочками; хлопать, похлопывать; to pat a dog гладить собаку].

precious /ˈprɛʃəs/: there's precious little left черта с два там осталось [a precious stone драгоценный камень].

prompt /prɒmpt/ ровно, точно: at 9 o'clock prompt в девять часов ровно, ровно/точно в девять [быстрый, немедленный; the service here is very prompt здесь быстро обслуживают] [ prompt II подсказка; побуждать, подсказывать, суфлировать; what prompted you to do that? что побудило тебя сделать это? ].

smack /smæk/ прямо: smack in the middle прямо в середине [шлепок, хлопок; he gave the ball a hard smack он сильно ударил по мячу, шлепать, хлопать; he smacked the paper down on the table он швырнул газету на стол].

8-2. Суффиксы наречий

-ly
consecutively подряд.
demonstrably явно.
manually вручную; this machine is operated manually эта машина управляется вручную; these goods have been produced manually эти товары ручного производства.
merrily весело.
mildly мягко; to put it mildly мягко говоря/выражаясь; I was mildly surprised я был слегка удивлён.
mutually взаимно, обоюдно; а mutually beneficial agreement взаимовыгодное соглашение; they are mutually dependent они зависят друг от друга.
persuasively убедительно.
precisely точно; именно, совершенно.
prematurely преждевременно; the child was born prematurely ребенок родился недоношенным; she looked prematurely old она выглядела старше своих лет.
presumably вероятно, наверно(е).
prickly колючий; a prickly beard колючая борода; a prickly sensation покалывание; these are prickly roses эти розы очень колючие; he's very prickly on that subject это для него больной вопрос.
promptly быстро, немедленно, (punctually) вовремя.
reputedly по общему мнению.
rigidly: he stood rigidly at attention он стоял, застыв по стойке смирно; he is rigidly opposed to the idea он упорно не соглашается с этой идеей.
royally: we were royally entertained нас приняли прямо по-царски.
scarcely едва, почти не, еле; I scarcely know him я его почти не знаю; I can scarcely walk я еле хожу; scarcely had he gone when the phone rang только он ушел, как зазвонил телефон.
solely единственно; I got the job solely due to her efforts я получил это место единственно благодаря ее хлопотам.
subsequently впоследствии, затем.
utterly совершенно; he was utterly depressed он был совершенно подавлен; I felt utterly lost there я чувствовал себя там совершенно потерянным; how utterly stupid! какая ужасная глупость!
vainly напрасно, тщетно.
vastly очень, крайне; the two things are vastly different между этими двумя вещами огромная разница; conditions have vastly improved условия значительно / намного улучшились.
eternally вечно: he's eternally telling the same stories он вечно рассказывает одни и те же истории.
consistently последовательно, (continuously) постоянно; he has consistently refused promotion он постоянно отказывается [NB tense] от повышения по службе.
critically: he looked at it critically он на это посмотрел критически; he is critically ill он опасно болен.
brutally жестоко, зверски, грубо.
briskly живо, энергично, быстро.
emphatically решительно; сильно, категорически.
vigorously энергично.
virtually фактически; it's virtually impossible это фактически/практически невозможно; I'm virtually certain я почти уверен.
vitally: this is vitally important это жизненно важно.
bodly смело.
convincingly убедительно
cordially сердечно, радушно; I cordially dislike him я его очень не люблю.
crumbly рыхлый; these are very crumbly biscuits это печенье сильно крошится.
tolerably: it's tolerably certain that... почти вероятно, что...
curly: she has curly hair у нее кудрявые/вьющиеся волосы.
dimly тускло.
exclusively исключительно, единственно, только.
fundamentally в основе, в основном.
ghostly призрачный.
gingerly осторожнo, осмотрительнo, предусмотрительно.
hastily поспешно, торопливо; второпях, наспех; опрометчиво
initially вначале, первоначально, поначалу.
instinctively инстинктивно
keenly: he looked keenly at me он пристально на меня посмотрел; I am keenly interested in classical music я очень люблю классическую музыку; I felt the loss keenly я остро ощущал эту потерю.
leisurely неторопливый; at а leisurely расе неторопливо; we had а leisurely journey/holiday мы путешествовали не спеша, мы провели отпуск в полном безделье.
allegedly будто бы, якобы: he did not go to work – allegedly he was ill он на работу не вышел якобы по болезни.
essentially по существу.
apprehensively со страхом, с опасением.
shabbily бедно, подло.

9. Междометия

Междометия выражают эмоции говорящего: whoa, whoa, stop right there стоп, стоп, остановись прямо здесь.

9-1. Разное

blah /blɑː/ (обычно blah blah или blah blah blah) (комментарий на бессмысленные или скучные слова).

eh /eɪ, ɛ:/ а? да неужели? как?

aha /ɑˈhɑ:, əˈhɑ:/ ага!

alas /əˈlæs/ увы!

ooh /uː/ (выражает удовольствие, удивление или большую радость).

ouch /aʊtʃ/ ой! ай!

gosh /ɡɒʃ/ (выражает легкое удивление или восторг).

RSS-материал