|
|
7-10. Работа, торговля
●run /rʌn/ работать, ходить, идти: the lift isn't running лифт не работает [бегать]
●bore /bɔː(r)/: to bore for water бурить скважину в поисках воды [bore II надоедать, наскучить, скучно; he bores me stiff он мне до смерти надоел] [bore IIIсм. bear].
●stick /stɪk/ застревать, заедать: the car stuck in the gate машина застряла в воротах [втыкаться, торчать: the needle stuck in my finger иголка воткнулась мне в палец].
●connect /kəˈnekt/: where does the cooker connect with the gas-pipe? где плита соединяется с газовой трубой? [соединять, присоединять, связывать: to connect two parts соединить две детали]
●cut /kʌt/: this knife won't cut этот нож не режет [резать: I've cut my finger я порезал себе палец].
●print /prɪnt/: the book is printing now книга печатается.
●record /rɪˈkɔ:(r)d/: he's recording just now у него сейчас запись [/ˈrekərd/ запись, протокол, архивы; we keep a record of everyone who comes in мы ведём запись всех приходящих].
●tire /taɪr/ уставать, утомляться: he tires easily он быстро устает/утомляется.
●work /wɜ:(r)k/ работать: he's not working just now он сейчас не работает.
●rest /rest/ отдыхать: to rest from one's exertions отдохнуть от трудов.
●laze /leɪz/: I lazed in the sun all day я весь день валялся на солнце.
●stick /stɪk/ приклеиваться, прилипать: the glue won't stick клей не клеит [палка, палочка, подпорка, стебель, хворост].
●pack /pæk/: I'm going to pack now я иду укладывать вещи [рюкзак, ранец, тюк, вьюк].
●wait /weɪt/: to wait at table прислуживать за столом, обслуживать кого-л [дать: have you been waiting long? вы давно ждете?].
●pay /peɪ/ платить: who's paying? кто платит?
●sell /sel/ продаваться: his book is selling well его книга хорошо расходится.

