![]() |
![]() |
8-2. Определительные придаточные клозы
Эта тема может показаться сложной, так как построение такого предложения зависит от нескольких факторов. Но сложность кажущаяся, если постепенно в этом разобраться.
1. В таких конструкциях используется еще один вид местоимений – относительные: who/whom, what, which, that.
2. Существительное, к которому нужно добавить определение, может обозначать одушевленное лицо или неодушевленный предмет, в зависимости от чего выбирается относительное местоимение – who или which:
This boy, who lives in the next street, broke a window in the school yesterday. | Мальчик, который живет на соседней улице, разбил вчера окно в школе. |
This window, which was broken by a boy yesterday, will have to be repaired. | Окно, которое было разбито каким-то мальчиков вчера, надо будет починить. |
3. И чуть более сложный момент. Относительные местоимения играют двойную роль – служат союзами между главной и придаточной части предложения и играют определенную роль в придаточной его части. Возьмем вот такие пары предложений:
a) That is the man это тот человек. He hit me он ударил меня.
b) That is the man, это тот человек. I saw him я видел его.
c) That is the man. это тот человек. I spoke to him я говорил с ним.
d) That is the man. это тот человек. His car crashed его машина разбилась.
He – подлежащее в первом предложении, him – дополнение во втором и дополнение предлога в третьем и his - уточнение в последнем предложении.
Теперь меняем описание второго действующего лица (первое – это говорящий) с личного местоимения на относительное (т.е. связывающее два клоза) who в нужной форме и в любом случае ставим его в начало придаточной части:
a) That is the man. He hit me. | → That is [the man who hit me]. |
b) That is the man, I saw him. | → That is [the man whom I saw]. |
c) That is the man. I spoke to him. | → That is [the man to whom I spoke]. |
d) That is the man. His car crashed. | → That is [the man whose car crashed]. |
Это базовый шаблон, но при этом:
■ В современном английском whom звучит очень официально и старомодно и в разговорной речи почти не употребляется. Вместо этого говорят просто who:
That is [the man who I saw this morning].
■ В разговорной речи во втором случае относительное местоимение может опускаться:
That is [the man I saw this morning].
■ При замене дополнения whom на who предлог обычно остается на своем месте в конце:
That is [the man who I gave my tickets to].
■ В разговорной речи часто говорят that вместо who:
Thеre is [the driver that overtook us five minutes ago] вот водитель, который обогнал нас пять минут назад.
Таким образом, наиболее вероятные конструкции будут выглядеть так: that is the man who hit me; that is the man (that) I saw this morning; that is the man I gave my ticket to.